Lecture du sujet

Navigation Passlord Forums Discussions Générales Discussions

Harry Potter : romans, films, jeux, produits dérivé

2678 messages dans Discussions.

Le titre du topic a été modifié par Dark Matteo.
Avatar de Dark Matteo

Dark Matteo DémoniMembre Ultime

27/10/2007 à 20:31 Hors ligne #1981

C'est justement parce que je l'ai fait de nuit que c'était marrant, aucun intérêt sinon.
Pour répondre à ta question, je dirais qu'il n'y a pas de raison qu'on n'en trouve pas. Je pense même qu'on peut déjà en trouver. Mais j'ai mon tome français rangé sur l'étagère de la bibliothèque avec les autres et ça suffit à mon bonheur.
Grade de Toch (AngiMembre Ultime)

Toch AngiMembre Ultime

27/10/2007 à 20:33 Hors ligne #1982

Bah j'ai cherché dans ma mule et au fond d'un torrent sur une supernova, mais j'ai trouvé que des traductions de mayrde. Faut attendre un peu, je pense. Paske mon tel supporte le .doc, donc je pourrai lire en philo :lol !
Grade de Kazura (DémoniMembre)

Kazura DémoniMembre

27/10/2007 à 22:12 Hors ligne #1983

Huhu ç't aprèm j'ai terminé HP7. 8)

Y'a plein de morts inutiles (Dobby, ou Hedwige par ex.) mais bien écrit, et certaines tournures d'évènements
surprennent l'hànneteté d'e Dumbledore (Albus) donc j'avais souvent doûté pendant le livre, et celle de Severus... et plein d'autres choses. :luv)

Enfin bref, un très bon livre. 8)
Grade de Toch (AngiMembre Ultime)

Toch AngiMembre Ultime

27/10/2007 à 22:13 Hors ligne #1984

Moi j'aurais aimé qu'elle développe plus l'homosexwalitay de Dumby.
Grade de Silver_Altaria (Energizer Admin)

Silver_Altaria Energizer Admin

27/10/2007 à 22:17 Hors ligne #1985

Ca on en a causé, c'est sûrement un truc qu'elle a lancé pour énerver plus que pour expliquer le livre (même si ça reste probable hein). Comme ils disent dans le journal, ça ne va pas faire avancer grand chose à part les ventes...
Avatar de Illyria

Illyria Rédactrice du site

27/10/2007 à 22:22 Hors ligne #1986

Birsha >> je ne suis pas certaine que la mort de Dobby soit vraiment inutile, ça a ainsi permis d'éviter à Harry et les autres de l'interroger pour savoir comment il avait su qu'ils se trouvaient dans le manoir des Malefoy, et ainsi garder du suspense, pour que la réponse ne soit pas dévoilée maintenant... Et pour Hedwige, c'était pour qu'Harry soit pas embarrassé d'une chouette pendant son voyage ;]
Grade de Toch (AngiMembre Ultime)

Toch AngiMembre Ultime

27/10/2007 à 22:25 Hors ligne #1987

Quel cynisme Illyria! Moi j'ai du mal à comprendre la mort d'Hedwige. Sert à rien, pendant le voyage elle aurait pu rester avec Coq.
Grade de Kazura (DémoniMembre)

Kazura DémoniMembre

27/10/2007 à 22:40 Hors ligne #1988

Message édité le 27/10/2007 à 22:41.

Illyria a dit

Birsha >> je ne suis pas certaine que la mort de Dobby soit vraiment inutile, ça a ainsi permis d'éviter à Harry et les autres de l'interroger pour savoir comment il avait su qu'ils se trouvaient dans le manoir des Malefoy, et ainsi garder du suspense, pour que la réponse ne soit pas dévoilée maintenant... Et pour Hedwige, c'était pour qu'Harry soit pas embarrassé d'une chouette pendant son voyage ;]
Spoil : Dobby


N'empêche j'aimerais que ma mère cuisine aussi bien que Kreattur. :luv
Avatar de Illyria

Illyria Rédactrice du site

27/10/2007 à 22:56 Hors ligne #1989

Birsha >> oui mais on le sait plus tard ça, ils le savent seulement une fois qu'ils arrivent à Pré aux Lard, pour garder le suspense un peu plus longtemps.


Mais Toch et Birsha, jsui d'accord avec vous, la mort d'Hedwige et de Dobby elles sont regrettables.
Grade de Kazura (DémoniMembre)

Kazura DémoniMembre

27/10/2007 à 23:07 Hors ligne #1990

Message édité le 27/10/2007 à 23:08.

Spoil :


Sinon je parle en spoil pour que les personnes n'ayant pas encore lues n'aient pas des révlélations/
Grade de Silver_Altaria (Energizer Admin)

Silver_Altaria Energizer Admin

27/10/2007 à 23:12 Hors ligne #1991

Spoil :


Nan parce que c'est pas fort fort clair dans le livre...
Grade de Kazura (DémoniMembre)

Kazura DémoniMembre

27/10/2007 à 23:13 Hors ligne #1992

Message édité le 27/10/2007 à 23:16.

Attends je vais relire la passage, car moi aussi j'avais pas trop compris. :/
Edit 1: Je voulais dire: : /
Edit 2: Je comprends toujours pas très bien. Je vrois que c'est fait pour.
Grade de Requiem (AngiMembre Ultime)

Requiem AngiMembre Ultime

27/10/2007 à 23:15 Hors ligne #1993

Message édité le 27/10/2007 à 23:15.

Spoil :
Avatar de Illyria

Illyria Rédactrice du site

27/10/2007 à 23:18 Hors ligne #1994

A priori Silver Altaria, la solution se trouve dans le 6,
Spoil :
mais j'ai pas compris non plus avant qu'on m'explique (et donc là je ne prétends pas détenir la vérité)

Et puis traduction de Elder Wand par Baguette du Sureau, c'est louche oO
Grade de Kazura (DémoniMembre)

Kazura DémoniMembre

27/10/2007 à 23:18 Hors ligne #1995

Message édité le 27/10/2007 à 23:19.

Spoil :


Illyria=> Ah ok.
Grade de Mut (AngiMembre Ultime)

Mut AngiMembre Ultime

27/10/2007 à 23:38 Hors ligne #1996

Illyria : il y a deux traductions possibles pour Elder wand. Ça peut être la baguette de l'aîné (elder) ou la baguette de sureau (elder tree).
Grade de Toch (AngiMembre Ultime)

Toch AngiMembre Ultime

28/10/2007 à 09:10 Hors ligne #1997

Bah c'est les deux, c'est opur ça que les traductions sont toujours faibles.
Baguette de l'aîné, ou plutôt baguette mère ou un truc comme ça, et baguette de sureau. Moi je penche plutôt pour "elder" que "elder tree".
Grade de Requiem (AngiMembre Ultime)

Requiem AngiMembre Ultime

28/10/2007 à 09:26 Hors ligne #1998

Si Rowling a laissé sureau, c'est que ce n'est pas l'aînée. Elle donne son avis sur les noms des traductions fr il me semble.
Grade de Toch (AngiMembre Ultime)

Toch AngiMembre Ultime

28/10/2007 à 09:27 Hors ligne #1999

Oui mais non, elle est pas Française, non plus, donc elle a dû penser que "sureau" ça fait classe, alors que c'est un mot certes joli mais qui ne dégage pas une impression de puissance, quoi.
Grade de Requiem (AngiMembre Ultime)

Requiem AngiMembre Ultime

28/10/2007 à 10:02 Hors ligne #2000

Mouais...

J'ai oublié mais...
Spoil :
Chargement des messages suivants…

Réponse rapide

Participer sans quitter le fil

Le brouillon est conservé localement. Utilisez “Répondre” pour contribuer au sujet, ou “Répondre à ce message” / “Citer” sous un post pour viser une personne.

Connectez-vous pour profiter de la réponse rapide et poster sans quitter le sujet.
Se connecter